Skip to content Go to sitemap page Go to accessibility page
Navarrese Espàrrecs with maionesa

Navarrese Espàrrecs with pernil d'aglà

xatonada

Grilled potatoes

Brave potatoes

Brave potatoes from Navarre

poor potatoes

hot potatoes

Pebrots del Padró

Xistorra of Navarre

Blood sausage from Baza

Torreznos from Soria
2 units

Hostels with goat format

Sale of seasonal bulletins
with encenalls of my cuit de foie

Sauteed bolets mi cuit foie

Sauteed bolets with pernil d'aglà

Mini corset of carxofes
Amb encenalls de mi cuit de foie

Fried carxofa in oli d'oliva verge extra

Remenat Xavi
Recommended Saltejat de bolets naturals amb alls tendres, patates llumi i ou esclafat

Cargols a la Riojana

PLAT XAVI
Saltejat of seasonal bolets with espàrrecs bladers, trossets of pernil d'aglà i ou fregit

PLAT OSCAR
Saltejat of seasonal bolets with carxofes naturals i encenalls de mi cuit de foie

Mushroom croquettes with foie
6 units

shrimp croquettes
6 units

Amanida de tomàquet, fattening and ventresca
tomàquet Raff,ceba tendre,belly of bonítol,olives dàragó

Seitons with vinegar
6 fillets (3 seitons)

Anchovies of the Cantabric

Brave potatoes

Grilled potatoes

Pebrotets del padró

Porcini and foie croquettes

Prawn vermella croquettes

Single Format (sec)

Formatge Idiazàbal

Dish

Cigronets de mura

Cigronets saltejats

Cigronets saltejats

Cigronets of Muntanya

Mongetes of the Ganxet

Mongetes of the Ganxet

Mongetes of the Ganxet

Macaroni bolognaise

Spaghetti bolognaise

Grilled vedella filet

Grilled vedella filet

steak tartare

Saltejat Muntanyès

Grilled vedella entrecote

Rested cow costellot

Grilled Pork Peu

Grilled white botifarra

Grilled black botifarra

Grilled ribs and mitjanes de xai

calluses

cap i pota

Peu de pork stew

Cua de brau (Bull's tail)

potatoes

Fregidetes carxofes

Pebrots del padrò

Alberginia

Carbasso

Barreja of bolets

Spare bladers

Xampinyons

Cigronets de Mura

Mongetes of the ganxet

Llom de bacalla

Llom de bacalla

Llom de bacalla

Llom de bacalla

Llom de bacalla

Potato and fattening

All you will have

fresh xampinyons

Alberginia

Carbasso

Varied the Ginesa

Carxofes naturals (seasonal)

season tickets

Carxofes i ceps (season)

Pernil d'aglà retallons

Rioja

Mallorcan

Pernil dolç i formatge

French trout on the plate

Ous ferrats "La Ginesa"

Estrellats with Iberian pork

Estrellats amb xoriço spicy

Estrellats with my cuit de foie

my way

Iberian pork pur d'aglà DO

Iberian pork pur d'aglà DO

Xoriço ibèric d'aglà DO

Llom embutxat ibèric d'aglà DO

"Morcón" ibèric d'aglà DO

Iberian Llonganissa d'aglà DO

Xoriço ibèric "spicy" DO

Fagot "La Ginesa"

Idiazabal (Navarra)

Dehesa de los Llanos Gran Reserva (Albacete)

Roquefort Papillon (France)

Pecorino Sardinian (Sardinian)

Pecorino Tartufo

Pinya natural with cremated cream
sense gluten

Natural pinya of the mount
sense gluten

Homemade feta Catalan cream
Sense gluten

Arròs amb llet de la iaia "Ginesa"
sense gluten

Full amb cream banyat amb xocolata hot pasta

Full pasta with cremated cream and banyat with xocolata

Full Equipment
Full pasta, maduixes, cream, cream and chocolate

Carquinyolis d'en Manel
Artisans

Belgian chocolate coulant
with vanilla gelat, or natural cream (sense gluten)

Mató fresh amb mel
sense gluten

Killed fresh with codony casolà
sense gluten

Suc de taronja natural fet at the moment

Valencia
Suc de taronja, vanilla gelat and Grand Marnier

plain yogurt
with melmelades or mel

Irish coffee with Scotch whiskey

"Goxua" (Basque Dessert)
Natural whipped cream with pessic and cremated cream

Music amb vi dolç

Limona expremuda
sense gluten

Mango
sense gluten

exclamatory tangerine
sense gluten

coconut milk

espresso coffee
Sense gluten

mexican vanilla
sense gluten

Colonial Chocolate
sense gluten

Straccitella
sense gluten

THE REÑAS
(MONSTRELL i SYRAH) DO BULLAS

RHUN ORANGE
(RUM BASED TARONJA LIQUOR) DO BOLIVARIAN REPUBLIC

VENERABLE PEDRO XIMÉNEZ 30 YEARS OLD
(PEDRO XIMENEZ) DO SHERRY

MELANTE COLLECTION
(MOSCATEL DE GRA PETIT) DOVALLES DE SADACIA

GRAMONA GRA A GRA ROSAT
(PINOT NOIR) DO PENEDÈS

S'NARANJA VI DE TARONJA
(PEDRO XIMÉNEZ I PALOMINO FINO) DO COUNTY OF HUELVA

SWEET OLIVE TREES
(MONASTRELL) DO JUMILLA

VALLDOSERA ESTATE
(SUBIRAT PARENT) DO PENEDÈS

NOVAL 10 TAWNY PORT
(PORTO) (RORIZ INK, FRENCH TOURIGA, BAROQUE INK) DO PORTUGAL

BANDEIRA vi liquor
(GARNATXA I MOSCATELL) DO PORTUGAL

RATAFIA L'HOSTIA
CATALONIA

MOSCATEL OF THE SISCO BOOT

VI RANCI

GRAN MARNIER GROC TRIPLE SEC
(VI DE TARONJA) FRANÇA

GRAND MARNIER VERMELL
(VI DE TARONJA) FRANÇA

MOSCATO D'ASTI
(MOSCATEL DE GRA PETIT) DO ITÀLIA

Grilled vermella prawn

Salted vermella prawn

Combination of vermelled prawns and squid Roman style

Combination of vermelles prawns and grilled squid

Combination of grilled red prawns and cuttlefish

Grilled beach squid

Squid from the coast to the ancient Roman

Andalusian squid

Rap to the plate

Rap a la planxa amb gambes

Suquet of rap to the marinera

Grilled Turbot or Donostiarra

tonyina tartare

Seitó fregidet Andalusian style

Peixet freginada

Traditional Galician Pop

Grilled Galician pop

Xipirons from the Andalusian coast

Xipirons from the coast to the planxa